Penguin News

2006/02/18

照片

放了一些火地島和福克蘭群島的照片在這個製造聲光效果比較方便的網站.
文字的部份, 以後再補吧!
http://spaces.msn.com/isfive/

2006/02/05

小小動物

生活在都市裡, 靠著氣象報告和月曆來發現季節更替的機會比較多.

在福克蘭的牧羊人呢? 我不知道他們主要依賴什麼來感受時節的轉變, 但我知道當我們在那裡的時候, 遍地的小野花, 還有隨處可見的, 即將或初當媽媽的小動物們, 清楚地提供夏天腳步的線索.

如果你看過電影企鵝寶貝(March of the Penguins)了, 看著這些在孵蛋或餵養小企鵝的企鵝爸爸媽媽們, 應該會很有感覺吧! 雖然這裡的五種企鵝, 沒有如帝王企鵝一般故事性的生活史, 不過在養大小企鵝的過程中, 面臨的挑戰是一模一樣的.

野生的動物如此, 在這裡被放養的羊媽媽牛爸爸們, 雖然沒有天敵, 卻也一樣要面對春末夏初天氣的變化莫測, 氣溫驟降的夜晚, 不知道他們是怎樣保護著他們的寶貝?

人們的目光總是很難從剛剛出生的小小動物身上移開, 不管是媽媽懷抱中的小嬰孩, 是寵物店櫥窗裡的小小狗, 是動物園裡的黑麻糬. 不知道是他們可愛的模樣, 天真的動作, 無辜的表情, 還是需要被照顧的特質, 這樣吸引人.

在福克蘭的許多角落, 生命的故事在發生, 有快樂的, 有悲傷的, 不管是怎麼樣的故事, 不知怎麼的, 你都不至於太"個人化", 或許是覺得這大概就是"自然"吧! 不過, 身為觀光客, 看到可愛的新生命忍不住還是按了快門, 分享給你們! (遊戲時間:連連看--小國王企鵝黑麻糬, 餵小寶寶吃飯中的跳岩企鵝, 家家有小朋友的紳士企鵝, 和桑德島上的新成員:只有幾天大的小小馬!)



2006/02/03

Travel Report to MBG

老師說: 採集回來了, 交一篇旅遊見聞的報告上來吧!
於是, 寫了下面的文章, 充充植物園內部刊物的版面......

Late last November, my wife and I traveled to Argentina, Tierra del Fuego, and the Falkland Islands for a month to collect populations of Oreomyrrhis.

In the planning phase, Dr. Fernando Zuloaga (SI) provided us with ample helps from trip arranging to visa application.
Before heading south, we spent a few days checking collections in SI and LP and sightseeing in Buenos Aires.
We also had a 2-day side trip to Cordoba (8-hour overnight bus from BA) to collect populations of Oreomyrrhis in the Sierra Grande, with the help of Dr. Marcelo Cabido, an ecology professor and Cordoba flora expert of Universida Nacional de Coordoba. In one day, Dr. Cabido's expertise in the natural history of the area led us to many different vegetation types of the region and collected three different populations of Oreomyrrhis andicola.

In Argentine Tierra del Fuego, we were hosted by the legendary Natalie Goodall. Natalie's neat plant line drawings were featured in the Flora of Tierra del Fuego and her extensive collections of the Fuegian flora in 60's and 70's provided us the most reliable clues for us to look for Oreomyrrhis. Actually, most of our efforts to locate Oreomyrrhis in places that Natalie never collected Oreomyrrhis 30 years ago failed.
We spent many interesting nights in the Museo Acatushun with summer volunteer students, who help to clean bones of marine mammals and birds collected allover TDF and provide guide tour of the museum for visitors. Surrounded by glaciated mountain and the clean, calm water in the Beagle Channel, the museum is located at the entrance of the settlement of Goodall family's Estancia Harberton and is probably the most beautiful place you can do a volunteer work. The museum was inaugurated in 2001 to house the bone specimens (more than 2,300) collected by Natalie over the years.

To catch up the flight to the Falklands (or Malvinas), we took a 14-hour bus tour from Ushuaia to Punta Arenas (southern Chilean Patagonia). After landing in Falkland international airport, we started our island-hopping tour carried by the 8-passenger planes run by Falkland Island Government Air Service (FIGAS). With a detailed collecting record provided by the Falkland Conservation, we were able to achieve an extremely thorough sampling of Oreomyrrhis hookeri in one week (drove on almost all drivable roads in the W and E Falklands).
Although the Falkland War in 1982 is probably still most people's first impression of this remote archipelago, the abundance and the accessibility of the wildlife, the spacious and diverse landscape, and the easy 19-century sheep farm life style, the warm people here, and the scarcity of tourists really make our collecting trip in the Falkland a dream vacation.
In addition to the success of the fieldwork in FK, in the remote Saunders and Pebble Islands (NW of the Falkland), the face-to-face experience with five different kinds of penguins and the black-brow albatross is just amazing and beyond the words can express.

So, enjoy the pictures!

p.s. Thanks NSF DDIG, MO and Wash U DBBS for supporting my expense of the trip.